sábado, 21 de julho de 2012

Qualidade e Quantidade

A mulher fazia sinal para todos os ônibus que por ali passavam. Até havia um pequeno poste de madeira no local, em frente a um hotel, mas certamente nenhum daqueles ônibus paravam ali. Ao levantar os olhos, após eu bem observar sua mala pequena, com etiqueta de companhia aérea desconhecida, ela veio falar comigo: estava aflita, pois já havia passado o horário de seu ônibus e nenhum parara ali, ela tinha receio de perder o voo. Trêmula, mostrou-me um papel que continha três horários
18:30
18:50                    Sh
19:15
 
Eram 18:47. Um ofegante funcionário do hotel apareceu na calçada para traduzir aqueles números. Às 18:30 o ônibus costumava passar do outro lado da rua, em sentido oposto ao que ela estava. Eu sei, por experiência própria, que ele não para no meio da rua, para qualquer um com mala, mas somente aos que estejam aguardando em específicos hotéis. O mais próximo dali ficava a pelo menos 50 metros, mas isso nem o responsável por informar a hóspede sabia. O segundo horário significava o momento de partida no ponto final, não muito distante dali, mas uma temeridade, naquele horário, para ela ir. Bem, comédia ou não, o rapaz disse-me que do ponto final até o shopping da rua de trás (por isso o “sh”) o ônibus levava em média 15 minutos. Nem perdi meu tempo explicando para ele que o cálculo estava errado. Traduzi o conteúdo à aflita turista, alertei sobre possível engarrafamento, e me despedi. Depois fiquei pensando que poderia tê-la acompanhado, pelo menos para conseguir alguém para dividir um taxi (em 4 pessoas, já sai mais barato do que de ônibus). Tomara que tenha dado tudo certo, já que o voo dela estava programado para as 23 horas.

 * * *
Números, nem todos se relacionam bem com eles. Tornam irrefutáveis quaisquer argumentos, a ponto de poucos lembrarem-se de verificar sua origem. Em época de eleição, então, aparecem aos montes – e de todos os tipos. Os mais pomposos são os acompanhados pelos cifrões. Números hipnotizam, apagam o lado óbvio do cérebro; aquele imprescindível à vida e que nos garante a felicidade, o que sabe ser impossível quantificar a qualidade.

Enquanto afastava-me da moça, lembrei-me de um episódio vivido há alguns anos em Praga. Não sei como está hoje, mas na época, um pouco depois da guerra, quem sabia algum idioma estrangeiro sabia russo ou alemão. Por isso, em todos os lugares, havia legendas. Você procurava a bandeira do seu país e apontava para a frase no seu idioma. Em baixo, seu interlocutor lia a tradução em tcheco e apontava numa outra legenda a resposta. Números, eles escreviam em bloquinhos que guardavam na cintura, tal como garçons. Nas lojas, havia legenda de cores. Nos restaurantes, foto dos pratos. Nos passeios, cada lugar em que a guia falaria alguma coisa, havia um número e cada um parava e lia, em uma folha plastificada, a respectiva legenda. Simples, extremamente funcional e constrangimento zero.

Atualmente, o governo está investindo milhões para ensinar a alguns, profissionais do turismo, em alguns meses, o idioma estrangeiro negligenciado em 12 anos de ensino formal. E aí está o maior problema. Ao invés de assumir “não sei”, "mas vou procurar de forma consistente reverter minha situação", em caráter emergencial valores são liberados. É como comprar um valioso presente, em montante superior às posses, para alguém com quem formalmente se convive sem sequer haver cordialidade diária e, diante da reclamação por falta de atenção, sentir-se indignado pelo sacrifício feito e não reconhecido.

Um simples mapa tornaria menos tensa a situação que vivenciei. Mesmo que o constrangido funcionário daquele hotel 4 estrelas soubesse inglês, ele não soube calcular os 15 minutos entre uma parada e outra. Mesmo que a turista soubesse português, o funcionário não lhe teria dito que o ônibus parava apenas em alguns hotéis, que ela deveria ir até um concorrente para embarcar. O déficit nos atendimentos é muito maior do que os números apontam.

Nenhum comentário: